Translation of "accommodate the needs" in Italian


How to use "accommodate the needs" in sentences:

(16) The provision of measures to accommodate the needs of disabled people at the workplace plays an important role in combating discrimination on grounds of disability.
(16) La messa a punto di misure per tener conto dei bisogni dei disabili sul luogo di lavoro ha un ruolo importante nel combattere la discriminazione basata sull’handicap.
Perhaps this respectable lady would accommodate the needs of a rather unusual female.
Forse questa signora rispettabile avrebbe risposto ai bisogni di una donna piuttosto inusuale.
But we must also accommodate the needs of our constituent states, both north and south.
Ma dobbiamo anche accontentare i bisogni dei nostri Stati costituenti, sia del Nord che del Sud.
A varied, child-friendly programme of events and adjusted prices and infrastructure characterise the efforts that have been made to accommodate the needs of our younger guests.
Un vasto programma d’intrattenimento per i bambini, unito a prezzi e un’infrastruttura adeguati, confermano l’impegno a favore dei piccoli ospiti.
Graduates will be able to accommodate the needs of the aviation industry that is expanding fast.
I laureati saranno in grado di soddisfare le esigenze dell'industria aeronautica che si sta espandendo velocemente.
Orphek suggests that you determine the depth as which you intend to use the light and then choose the appropriate lens angle to determine coverage area and number of units to accommodate the needs of the system.
Orphek suggerisce di determinare la profondità in base alla quale si intende utilizzare la luce e quindi scegliere l'angolo dell'obiettivo appropriato per determinare l'area di copertura e il numero di unità per soddisfare le esigenze del sistema.
Open plan offices must accommodate the needs of many occupants.
Gli uffici open space devono soddisfare le esigenze di molti occupanti.
They also form fertile ground for creative collaborations, since they can change to accommodate the needs and wants of the other side.
Inoltre formano un terreno fertile per collaborazioni creative, poiché possono cambiare per soddisfare i bisogni e i desideri dell'altra parte.
The EFSI should support a wide range of financial products, including equity, debt and guarantees, to best accommodate the needs of the individual project.
Per rispondere al meglio ai bisogni dei singoli progetti, il FEIS dovrebbe sostenere un'ampia gamma di prodotti finanziari, tra cui capitale, debito e garanzie, per soddisfare al meglio le esigenze dei progetti individuali.
Every aspect of a Cowshed Construction building is designed to accommodate the needs of the animals and ensure the absolute best environment for your cows.
Ogni aspetto di una costruzione della costruzione della stalla è destinato per accomodare le esigenze degli animali e per assicurare il migliore ambiente assoluto delle vostre mucche.
Our family rooms are delightfully spacious to accommodate the needs of a family with kids and provide comfort at the highest level.
Le nostre camere familiari a Nasso sono spaziose abbastanza per far star comode tutte le famiglie con bambini e assicurare il giusto comfort ai massimi livelli.
Available from today, the two-stop Go Round the World Pass, has been launched to accommodate the needs of the frequent flyer.
Questo Pass è disponibile da oggi ed è stato lanciato per soddisfare le esigenze dei viaggiatori abituali.
Open plan offices must accommodate the needs of the many without affecting the comfort and productivity of any individuals.
Gli uffici open space devono soddisfare le esigenze di molti senza compromettere il comfort e la produttività del singolo individuo.
Many degrees require students to learn about this subject, and some universities offer distance-learning options to accommodate the needs of students who are working and attending school.
Molti gradi richiedono agli studenti di imparare su questo argomento, e alcune università offrono opzioni di apprendimento a distanza per soddisfare le esigenze degli studenti che lavorano e frequentano la scuola.
Peace and Plenty can accommodate the needs of private pilots or accommodate a package with your very own private pilot to take you to Exuma, Bahamas.
Peace & Plenty può soddisfare le esigenze di piloti privati oppure organizzare pacchetti completi di pilota privato per portarti ad Exuma, Bahamas.
Every aspect of our building is designed to accommodate the needs of the animals and ensure the absolute best environment for your cows.
Ogni aspetto della nostra costruzione è destinato per accomodare le esigenze degli animali e per assicurare il migliore ambiente assoluto delle vostre mucche.
According to recital 16 in the preamble to that directive, such measures are intended to accommodate the needs of disabled persons and they are therefore the consequence, not the constituent element, of the concept of disability.
Conformemente al considerando 16 di tale direttiva, siffatte misure hanno lo scopo di tener conto dei bisogni dei disabili e sono quindi la conseguenza e non l’elemento costitutivo della nozione di handicap.
‘(16) The provision of measures to accommodate the needs of disabled people at the workplace plays an important role in combating discrimination on grounds of disability.
«(16) La messa a punto di misure per tener conto dei bisogni dei disabili sul luogo di lavoro ha un ruolo importante nella lotta alla discriminazione fondata sull’handicap.
There are a few minor differences to the Executive programme to accommodate the needs of part-time participants.
Ci sono alcune differenze minori per il programma esecutivo per soddisfare le esigenze dei partecipanti a tempo parziale.
1.898374080658s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?